Sura 67, Kingship (Al-Mulk)



[67:0] به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين.

[67:1] بلندمرتبه ترين آن يكتايي است كه تمام سلطنت در دست اوست و اوست قادر مطلق.

    هدف از زندگي ما (

[67:2] يكتايي كه مرگ و زندگي را به اين دليل آفريد تا در ميان شما كساني را كه بهتر عمل مي كنند، مشخص نمايد.* اوست صاحب اقتدار، عفوكننده.
Footnote

[67:3] او هفت جهان را در طبقات مختلف آفريد. هيچ خللي در آفرينش آن بخشنده ترين نمي بيني. خوب نگاه كن؛ آيا هيچ نقصي مي بيني؟

[67:4] دوباره و دوباره نگاه كن؛ چشمان تو مبهوت و متحير برمي گردد.

[67:5] ما پايين ترين جهان را با چراغ هايي تزيين كرديم و مرزهاي آن را در مقابل شياطين با سلاح هاي پرتابي محافظت نموديم؛ ما عذاب دوزخ را براي آنها آماده كرده ايم.

[67:6] عذاب جهنم براي كساني است كه به پروردگارشان كافر شدند. چه سرنوشت شومي!

[67:7] هنگامي كه در آن انداخته شوند، صداي غضبناك آن را كه از خشم به جوش آمده است، مي شنوند.

[67:8] نزديك است كه از خشم منفجر شود. هرگاه گروهي در آن افکنده شوند، نگهبانانش مي پرسند: "آيا شما هشداردهنده اي دريافت نكرديد؟"

[67:9] آنها پاسخ مي دهند: "آري، البته؛ براي ما هشداردهنده اي آمد، اما ما باور نكرديم و گفتيم: خدا هيچ چيزي نازل نكرده است. شما كاملا گمراه هستيد."

[67:10] آنها همچنين مي گويند: "اگر ما مي شنيديم يا مي فهميديم، در ميان ساكنان دوزخ نبوديم!"

[67:11] بنابراين، به گناهان خود اعتراف كردند. واي بر ساكنان دوزخ.

[67:12] و اما كساني كه هنگام تنهايي در خلوت خود هيبت و حرمت پروردگارشان را ارج مي نهند، به بخشش و پاداشي بزرگ نائل شده اند.

[67:13] چه سخنان خود را پنهان كنيد، يا آنها را آشكار سازيد، او از دروني ترين افكار كاملا آگاه است.

[67:14] آيا او نمي داند كه چه آفريده است؟ اوست شكوهمند، آگاه ترين.

[67:15] اوست يكتايي كه زمين را در خدمت شما قرار داد. هر گوشه آن را سير كنيد و از روزي هاي او بخوريد. احضار نهايي به سوي اوست.

[67:16] آيا تضمين كرده ايد كه آن يكتايي كه در آسمان است، به زمين ضربه نخواهد زد و باعث غلتيدن آن نخواهد شد؟

[67:17] آيا تضمين كرده ايد كه آن يكتايي كه در آسمان است، توفاني شديد براي شما نخواهد فرستاد؟ آيا در آن هنگام قدر هشدارهاي مرا خواهيد دانست؟

[67:18] ديگران پيش از آنها كافر شدند؛ چه هولناك بود مجازات من!

[67:19] آيا آنها پرندگاني را كه بر بالاي سرشان صف كشيدند و بال گشودند، نديده اند؟ آن بخشنده ترين است كه آنها را در هوا نگاه مي دارد. او بر همه چيز بيناست.

[67:20] كجا هستند سربازاني كه بتوانند شما را در مقابل آن بخشنده ترين ياري دهند؟ مسلما، كافران فريب خورده اند.

[67:21] چه كسي مي تواند روزي شما را فراهم كند، اگر او روزي هايش را دريغ دارد؟ به راستي كه، آنها عميقا در بيزاري و ستمگري فرو رفته اند.

[67:22] آيا كسي كه رويش به زمين است و راه مي رود بهتر هدايت شده است، يا كسي كه مستقيم در راه راست قدم برمي دارد؟

[67:23] بگو: "اوست يكتايي كه شما را پديد آورد و به شما شنوايي، بينايي و عقل عطا كرد. شما به ندرت سپاسگزاريد."

[67:24] بگو: "اوست يكتايي كه شما را در زمين قرار داد و شما نزد او احضار خواهيد شد."

[67:25] آنها به مبارزه مي گويند: "آن پيش بيني چه موقع فرا خواهد رسيد، اگر راست مي گويي؟"

[67:26] بگو: "دانش آن نزد خداست؛ من بيش از هشداردهنده اي آشكارکننده نيستم".

[67:27] هنگامي كه آن واقعه را ببينند، چهره كساني كه كافر شدند در بدبختي فرو خواهد رفت و اعلام خواهد شد: "اين است آنچه شما پيش از اين مسخره مي كرديد."

[67:28] بگو: "اگر خدا تصميم بگيرد من و همراهانم را هلاک كند، يا ما را مورد رحمت خويش قرار دهد، چه كسي آنجاست كه كافران را از عذابي دردناك محافظت كند؟"

[67:29] بگو: "او بخشنده ترين است؛ ما به او ايمان داريم و به او توكل مي كنيم. مطمئنا، شما خواهيد فهميد كه چه كسي واقعا در گمراهي عميقي فرو رفته است."

[67:30] بگو: "اگر آب شما (در زمين) فرو رود، چه كسي براي شما آب خالص فراهم خواهد كرد؟"